ЗАКАЗАТЬ
РУС ENG
Список стран


Иностранные реестры
Страна:

Республика Никарагуа

Полное официальное название — Республика Никарагуа
Столица — Манагуа
Официальный язык — испанский
Валюта - кордоба (NIO)


Стоимость и сроки получения документов из реестра Республики Никарагуа:
Документы из торгового реестра Никарагуа могут быть предоставлены в электронном и(или) в оригинальном бумажном виде, апостилированы и переведены на русский (или любой другой) язык.

В стоимость включена доставка в Россию
Наименование документа Электронный документ Документ с апостилем
Выписка из торгового реестра Никарагуа
по
запросу
по
запросу
Бизнес-справка по компании Никарагуа от 199 евро
5-9 дней
  • Оплата производится в рублях по курсу ЦБ.
  • Все сроки указаны в рабочих днях.
  • Стоимость указана с учётом доставки документа в Россию


ВЫПИСКИ ИЗ РЕЕСТРА КОМПАНИЙ Республики Никарагуа:
Выписки предоставляются на испанском языке.
Состав данных в выписке зависит от организационно-правовой формы организации и сведений, содержащихся в Реестре компаний Никарагуа.



БИЗНЕС-СПРАВКИ И БИЗНЕС-ОТЧЁТЫ ПО КОМПАНИЯМ, ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ В Республике Никарагуа:
В зависимости от стоящих перед вами задач, в справку по никарагуанской компании могут быть включены следующие сведения:
  • наименование (в т.ч. правовая форма);
  • о создании компании (дата создания, регистрационный номер);
  • статус действия;
  • виды деятельности;
  • адрес и другие контактные данные;
  • упоминания в СМИ
  • филиалы и представительства на территории России;
  • учреждённые компании на территории России;
  • участие в судебных делах на территории России;
и другая информация по запросу.

Бизнес-справка готовится на основании данных государственного реестра компаний Никарагуа , российских государственных реестров и др.источников, заслуживающих доверия.
Объем данных в отчёте зависит от стоящих перед вами целей, типа компании и имеющихся данных в реестрах.



Республика Никарагуа . Легализация документов и перевод:
Республика Никарагуа является участником Гаагской конвенции 1961 года, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов для стран-участниц Конвенции.
    Конвенцией устанавливается специальный знак (штамп), проставляемый на официальные документы, созданные в одном государстве и подлежащие передаче в другое государство, заменяющий процедуру консульской легализации, - апостиль.
Все полученные документы из Никарагуа могут быть апостилированы и переведены для вас на русский (или любой другой) язык.