Республика Нигер
Полное официальное название — Республика Нигер
Столица — Ниамей
Официальный язык — французский
Валюта - Франк КФА BCEAO (франк Африканского финансового сообщества или западноафриканский франк)
Стоимость и сроки получения документов из реестра Республики Нигер:
Документы из торгового реестра Нигера могут быть предоставлены в электронном и(или) в оригинальном бумажном виде, легализованы и переведены на русский (или любой другой) язык.
| В стоимость включена доставка в Россию |
|
 |
| Наименование документа |
|
Электронный документ |
|
Легализованный документ
|
Выписка из торгового реестра Нигера
|
|
по запросу |
|
по запросу |
| Бизнес-справка по компании Нигер |
от 180 евро 3-6 дней |
- Сведения о ценах и сроках носят информационный характер и не являются публичной офертой. Окончательные стоимость и срок выполнения сообщается клиенту после размещения заказа.
- Оплата производится в рублях.
- Все сроки указаны в рабочих днях.
ВЫПИСКИ ИЗ РЕЕСТРА КОМПАНИЙ Республики Нигер:
Выписки предоставляются на французском языке.
Состав данных в выписке зависит от организационно-правовой формы организации и сведений, содержащихся в Реестре компаний Нигера.
БИЗНЕС-СПРАВКИ И БИЗНЕС-ОТЧЁТЫ ПО КОМПАНИЯМ, ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ В Республике Нигер:
В зависимости от стоящих перед вами задач, в справку по компании Нигера могут быть включены следующие сведения:
- наименование (в т.ч. правовая форма);
- о создании компании (дата создания, регистрационный номер);
- статус действия;
- виды деятельности;
- адрес и другие контактные данные;
- упоминания в СМИ;
- филиалы и представительства на территории России;
- учреждённые компании на территории России;
- участие в судебных делах на территории России;
и другая информация по запросу.
Бизнес-справка готовится на основании данных государственного реестра компаний Нигера, российских государственных реестров и др.источников, заслуживающих доверия.
Объем данных в отчёте зависит от стоящих перед вами целей, типа компании и имеющихся данных в реестрах.
Республика Нигер. Легализация документов и перевод:
Нигер не является участником Гаагской конвенции 1961 года, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов для стран-участниц Конвенции.
Потому, для придания юридической силы документам, полученным в Нигере, на территории других стран требуется их консульская легализация.
Все полученные документы из Нигера могут быть переведены для вас на русский (или любой другой) язык.